Aa Monj Shikaar'en Logani (Of grief haunted homes)
Singer and composer: Malguzaar Baloch
Poet: Pazir G.M
Produced By Rakae Jamil
Mixed and mastered at @redbrickmusicstudios2231
English Translator: Fazal Baloch
Benjo: Ustaad Rustum Baloch
Guitar by: Malguzaar Baloch
Directed by: KD Baloch and Mir Abdul Malik
DOP: Mir Abdul Malik
Editor: KD Baloch
Thank you: Arsh Hasni
Special Thanks to Musicology Department, National College of Arts, Lahore
.
Spotify Link:
https://open.spotify.com/track/0gtJdc...
FACEBOOK:
Malguzaar Baloch
https://www.facebook.com/malguzaarBal...
.
Rakae Jamil
https://www.facebook.com/RakaeJamilMu...
.
INSTAGRAM:
Malguzaar Baloch
https://instagram.com/malguzaaar?igsh...
.
Red Brick Music Studios
https://instagram.com/redbrickmusicst...
Rakae Jamil
https://instagram.com/rakaejamiloffic...
Mir Abdul Malik
https://instagram.com/mirabdulmalik20...
KD Baloch
https://instagram.com/kd_ology?igshid...
.
TWITTER
Malguzaar Baloch
https://twitter.com/malguzaarbaloch?t...
lyrics:
.
آ مونج شِکاریں لوگانی استار چہ ڈیہہ ءَ رخصت بوت
مئی درد چہ کوہاں مستر بوت مئی یار چہ ڈیہہءَ رخصت بوت
Of grief haunted homes, the star departed from the land
My pain grew bigger than mountains, my friend departed from the land
گیشکور ءِ گزّاں بیگاہ ءِ اے کئوش کہ کشّیت ھال دینت
زی شارے ہمدا تاپءَ اَت آ شار چہ ڈیہہ ءَ رخصت بوت
The wind that blows at eventide, will reveal to the cedars by the Gishkore
Yesterday there was a scarf put to dry, the "scarf" departed from the land
ما دیست پَزیر یَک بیگاہے سر جہل اَت، کنداں کندان اَت
چوریگءَ زندگ بَئیگی اَت اُف یار چہ ڈیہہءَ رخصت بوت
One evening, I saw Pazir, bowed head yet, laughing
The young lad was supposed to live longer he but alas! Departed from the land
Translated by Fazal Baloch
#balochisong #malguzaarbaloch #music #trending #reels #balochistan #gwadar #arrehman #arijitsingh