How to get free YouTube subscribers, likes and views?
Get Free YouTube Subscribers, Views and Likes

Jump Up Super Star! (Super Mario Odyssey)//Pauline (CV: Kate Davis)//Sub español

Follow
Reflet リフレット

    ó  ñ 

Mil años después regrese, al fin, me tarde demasiado por la edición, el intento de hacer encajar las palabras y sobre todo, las recaídas emocionales que he estado teniendo. Se que es normal, pero por ahora no puedo ir a un psicólogo xd

Notas:

• 1UP girl* : Literalmente significaría "Seré tu chica de una vida", but it's sounds strange, así que decidí dejarlo como "Seré tu 1UP girl"
• powerup* : No le pude encontrar un significado bueno a "powerup", así que le deje como esta
• I'm flipping the switch* : Su traducción literal es "Volteare el Switch", haciendo una posible referencia a la consola, pero como soy una antisistemas lo deje como "Pulsare el interruptor"
• Oh, let's do the odyssey* : El "Hagamos la odisea" suena extraño, ¿ok?
• Take a chance* : Nosotros lo interpretariamos como "Toma la oportunidad" pero realmente significa "Toma el riesgo/Arriesgate"
• Find a new addition to the cast* : Literal "Una nueva adición para el elenco" pero queda mejor como "Nuevo miembro para el cast"
• You're still our 1UP boy* : Pasa lo mismo con el primer punto
• Let your toes begin to tap* : "Deja que tus dedos hagan golpecitos?". I don't know, pero lo deje como "Deja que tus dedos hagan tap"
• power 'shroom* : No hay un significado
• panache* : Estilo o elegancia
• You know that we're all superstars* : Podría decir que "Superstar" si tiene significado, pero, como siempre, suena extraño

#Mario #SuperMarioOdyssey #Nintendo #Switch

posted by hoofhekt6